22nd January 24
Family members and leaders of the charitable foundation of the venerated pop icon Teresa Teng 鄧麗君 today visited Kensington Wade.
As one of the most successful and influential Asian pop singers in history, Teresa Teng is often referred to as the “Eternal Queen of Asian Pop.” The visit from the Teresa Teng Foundation to Kensington Wade, where students are immersed in both English and Chinese language and culture, demonstrates a shared commitment to education, music and cultural understanding.
Huw May said “The nascent collaboration between the Teresa Teng Foundation and Kensington Wade aims to create lasting partnerships that promote cultural exchange, language learning, and musical appreciation. The shared vision is to nurture the next generation of global citizens with a deep understanding and appreciation for both Eastern and Western music and cultures.”
During the visit, Kensington Wade students showcased their talents with a wonderful Chinese musical performance of Teresa Teng’s song – 但愿人长久leaving the esteemed guests thoroughly impressed.
Teng Chanfu 邓长富, President of the Teresa Teng Foundation, expressed his enthusiasm for the partnership, saying ‘Seeing these students interpret Chinese classic songs so skilfully, expressing their passion for music in authentic Chinese, and having such a profound understanding of Chinese music and culture, is truly inspiring. Music is a bridge between cultures, there are no barriers with music’
Wang Jing, Deputy Head and Head of the Chinese Programme at Kensington Wade said “She was the first music idol that I had. Her elegant singing inspired me and taught me how to sing. It is so gentle yet powerful. She is such a legend and I will continue to share her music with our students!”
今天,备受尊崇的流行偶像邓丽君的慈善基金会(Teresa Teng Foundation)家庭成员和领导人莅临肯辛顿·韦德学校,展开了与这所欧洲首家中英双语沉浸式学校的紧密合作。
作为亚洲历史上最成功和有影响力的流行歌手之一,邓丽君常被尊称为“永远的亚洲流行女王”。邓丽君基金会今日参访了肯辛顿·韦德学校,感受到了学生们沉浸在英语和中文语言及两国的文化之中的成就和喜悦。这次访问展现了邓丽君基金会对教育、音乐和文化理解的共同承诺。
肯辛顿·韦德学校校长Huw May对音乐充满热忱,并把这份热忱带给了整个学校。Huw May校长作为一位在皇家威尔士音乐学院取得高级学位的专业古典歌剧歌手,再加上他个人的双语教育经历,进一步提升了他对音乐和双语教育在教育中的重要性的理解。
Huw May校长表示:“邓丽君基金会与肯辛顿·韦德学校的合作旨在建立持久的伙伴关系,促进文化交流、语言学习和音乐欣赏。我们共同的愿景是培养下一代全球公民,使他们深刻理解和欣赏东西方音乐和文化。”
在访问期间,肯辛顿·韦德的学生们表演了邓丽君的经典歌曲《但愿人长久》。这场精彩的演出给尊贵的客人留下了深刻印象。
邓丽君基金会对合作表达了热情,表示:“看到这些学生如此纯熟地演绎中国名曲,用纯正的中文表达自己对音乐的热情,对中文音乐和中国文化有如此深刻的了解,不禁让人感到鼓舞人心。”
肯辛顿·韦德的副校长兼中文项目主管王婧说:“邓丽君是我的第一位音乐偶像。正是她那优雅的歌声激发了我和许多中国人学唱歌的兴趣。她的歌曲总是兼具温柔和力量。邓丽君是音乐领域一位永不磨灭的传奇,我将持续与学生分享她的音乐。”